"Kill/Fill" - not "Kill Bill"
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Bereshith said
"I did grow up with people arguing over whether or not the King James Version of the Bible was the "Holy Bible" while the other translations weren't. "Says so right there on the cover!" So I'm kind of pessimistic about it. "
So I learned Hebrew and Greek so I could read the Bible in the original.
It seems "read it in the original" resolves a certain amount of friction in the present instance, as well.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Bereshith said
"It really doesn't affect me though. I'm not personally changing anything one way or the other. I'm just reading different versions, and so far, no one is making anybody choose between the two versions as authoritative that I can tell.
I did grow up with people arguing over whether or not the King James Version of the Bible was the "Holy Bible" while the other translations weren't. "Says so right there on the cover!" So I'm kind of pessimistic about it.
But so far as I can tell. It just doesn't affect me. I hope it never does.
I'm so ****ing tired of being forced to choose between two things by people who themselves just don't get it."
I suppose that it doesn't personally affect me either. Nobody is going to break into my flat and start expunging the F from my copy like the Inquisition used to to with books (although apparently modern electronic versions are susceptible to on the fly revisions?). But it is possible that in the future this will grow to be a divisive issue and I wouldn't want any of my descendants suffering the same sort of crap that you grew up with Bereshith. That must have been so.... boring! Urgh!
I think I'm being driven by a sense of duty as well as a love of the books puzzles and beautiful complexities. I just want this one thing... this one book which I have probably explored and had a more tumultuous relationship with over the years than many of my ex-lovers... to just NOT change. Everything else can, and I can change around it - that's OK... but give this one book a couple of thousand years first? That's how I feel.
We get on this magical path and it's a total rollercoaster of change. There needs to be an anchor in something, somewhere, and for a lot of people that something is Liber AL.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Alrah said
"
At the moment, for H.B. to be right then Crowley has to be wrong, and for Crowley to be right, then H.B. has to be wrong.Isn't this just a crazy situation going down between a present OHO and a past OHO?
"
You've got a point there, and from an outsider's point of view of things (not saying you have such, just saying "from such") that would indeed appear to be the case. But H.B. didn't say it was Crowley's mistake, it was the mistake of who ever originally typed up Liber L from the handwritten version (the implication was that this was not Crowley). Crowley's error, according to H.B., was in being lazy and forgetful.
I personally stand with Jim. I'd need more evidence than what has been presented to make such a change. If the only argument that we have is to say that Crowley was too lazy, inattentive, or forgetful to make the "correction" himself all the reprinting during his lifetime, then we probably diminish any other credit we could give the old man.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
Yup - I agree Takamba. And what are we supposed to say to newbies or those just getting interested in Thelema or to our children or grandchildren?
Do we tell little Tommy that "yes, OK - the book said not to change it but the prophet was too lazy to make sure and so a man called H.B. had to sort it out later?" Or will the footnote that H.B. intends to add to the book go missing at some point in the future, from the sheer embarrassment of it all and the little Tommy's of this future world will grow up believing it was always a 'K'? Probably. Even likely. It's a slippery slope.
Yup... I agree Takamba.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
Maybe we should forget the stupid paraphrase altogether and read it in ancient Egyptian.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Alrah said
"I suppose that it doesn't personally affect me either. Nobody is going to break into my flat and start expunging the F from my copy like the Inquisition used to to with books (although apparently modern electronic versions are susceptible to on the fly revisions?)."
One of the many reasons I won't be buying DRMed ebooks.
More reasons not to buy DRMed ebooks here.
www.defectivebydesign.org/what_is_drm -
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Alrah said
"Yup - I agree Takamba. And what are we supposed to say to newbies or those just getting interested in Thelema or to our children or grandchildren?
Do we tell little Tommy that "yes, OK - the book said not to change it but the prophet was too lazy to make sure and so a man called H.B. had to sort it out later?" Or will the footnote that H.B. intends to add to the book go missing at some point in the future, from the sheer embarrassment of it all and the little Tommy's of this future world will grow up believing it was always a 'K'? Probably. Even likely. It's a slippery slope.
Yup... I agree Takamba."
One of the points that H.B. makes in his "20 pages" (I call it) is that Crowley did "change so much as the style of a letter" and you can see it in the manuscript itself where he crosses out something and writes something else (a correction as dictated by Rose, for instance). Now, my beef is that H.B. uses this as justification that Crowley can (as the Prophet) make such a move, yet he never in his life time made that move with fill/kill (except in that one copy of Thelema in question). I think Los would have a field day with that kind of "reasoning."
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Jason R said
"
What do you think (in case you missed this part) about "kill" being suitable to the title "self-slain"? Just curious. It does seem to make sense though. Right?"
It also makes sense to me, at least intuitively - in relationship to the other powerful and violent energy of the third chapter - perhaps bringing it all into a deeper context.
I can't help but wonder if this isn't some sort of practical joke, perhaps serving a higher purpose - that Crowley intentionally set up to cause a 'stir' years later in the community. I would imagine Crowley could have made quite clear what it should be considering his life revolved around this text. considering your point, it is about 'changing not the style of the letter' and here we have somewhat of what, at least the OTO claims, is a paradoxical situation to be in.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Jim Eshelman said
"I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript.""
Part of this information is in the blog piece.
@HB said
"From Crowley's conversations recorded in 1924 by Norman Mudd, we know that a typescript was prepared in Cairo, and that three copies were made:
âThree typed copies made in Cairo. One used by publishers of Zaehnsdorf edition (Chiswick Press) previous to rediscovery of MSS. Errors in vellum books due to the fact that this typescript not properly checked from MSS.â"
So these typescripts were made before they left Cairo - meaning immediately after the dictation, within days at most. By "vellum books" that had errors, he meant the 1909 edition of Thelema. This surely means, therefore, that the verse numbers were penciled in almost immediately after the dictation. (The versification in Thelema matches that in all later versions (and with the way they are penciled on the original manuscript), so it seems highly likely that these were there when the typescripts were made. It only makes sense that the instructions penciled in verse 37 (to include the text from "vellum book" meaning, in this case, his poetic paraphrase) were also inserted already, to benefit the typist.
Bottom line: If the (flawed) typescripts from which Thelema was later typeset were made before they left Egypt, then the penciled addition was made immediately after the dictation - perhaps as soon as the same day, having roughly the same time relation to the original dictation as Rose's additions. This also means that "fill me" was written onto the manuscript (by Crowley's hand) within days of his having written the poetic paraphrases - not some long time after when his memory could be faulty - and that it was done while he had the original paraphrase in his immediate possession.
If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sens that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.
Still under investigation... but added while it was fresh in my mind.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
93, I think Jim has posted an insightful and substantial response here that significantly informs the debate, so I would encourage people to share it on FB and other community forums to make sure it get's the proper coverage it deserves.
Btw Jim, One thing I'm being told is that the vellum book is lost so H.B. cannot know what was actually written in it.
93 93/93.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
Yes, AFAIK it's lost.
Nonetheless, based on the secondary (or indirect) evidence, I'm 93% sure the original said "kill."
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Jim Eshelman said
"Yes, AFAIK it's lost.
Nonetheless, based on the secondary (or indirect) evidence, I'm 93% sure the original said "kill.""
It just goes to show the weaknesses of the case H.B. makes though. It's circumstantial evidence based on at least 2 assumptions. The first is the assumption that 'fill me' is a mistake. There is no evidence to back that assumption. The second is the assumption that we know what was in the vellum book, when infact we can only speculate on what was in it on the basis of probabilities.
I know that in courts there is a requirement that the more serious the crime committed then the evidence must be stronger and carry more weight to get a conviction, whereas for misdemeanors or in exceptional circumstances then a judge can weigh evidence on the basis of probabilities.
The way I see it, is that following the 2 assumptions he makes then he presents a well reasoned case, but there is no 'smoking gun'.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
"In my travels I have learned to be cautious. âThe Great Invocationâ and the Paraphrase were both âcorrectedâ by yours truly in Magick (Liber ABA) (1994 and later editions) to change their original readings of "kill me" to âfill meââa woefully misguided attempt to make these non-Class A texts agree with what I had every reason to assume was the correct reading in Liber Legis. I think I originally picked up the âfill meâ version by âpicking upâ (a term of art for cutting and pasting from another electronic document) part of the Paraphrase from Liber CCXX to save time, and failed to catch the different wording. In a later revision I decided to let it stand, and just annotated it as such, thinking that one of the readings had to be wrong, and it couldnât be the Class A, could it? This was an object lesson for me: wait for the source material. You might have to wait a hundred years, but it may turn up."
An object lesson evidently not learned! We're still waiting for the source material (vellum notebook) to show up, so it looks like "yours truly" is heading for another woefully misguided attempt.
BTW: Isn't the word you're looking for 'abject?' "object" is what everyone is doing to another woefully misguided attempt.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Carrot_Childe said
""In my travels I have learned to be cautious. âThe Great Invocationâ and the Paraphrase were both âcorrectedâ by yours truly in Magick (Liber ABA) (1994 and later editions) to change their original readings of "kill me" to âfill meââa woefully misguided attempt to make these non-Class A texts agree with what I had every reason to assume was the correct reading in Liber Legis. I think I originally picked up the âfill meâ version by âpicking upâ (a term of art for cutting and pasting from another electronic document) part of the Paraphrase from Liber CCXX to save time, and failed to catch the different wording. In a later revision I decided to let it stand, and just annotated it as such, thinking that one of the readings had to be wrong, and it couldnât be the Class A, could it? This was an object lesson for me: wait for the source material. You might have to wait a hundred years, but it may turn up."
An object lesson evidently not learned! We're still waiting for the source material (vellum notebook) to show up, so it looks like "yours truly" is heading for another woefully misguided attempt.
BTW: Isn't the word you're looking for 'abject?' "object" is what everyone is doing to another woefully misguided attempt.
"
CC... Jim has jokingly estimated that the vellum would say 'kill' at a 93% probability. But what is 'really' known about the vellum book? To quote an old movie... 'gimmie the facts man!' What are the facts that we can safely say about the vellum book, and what is guesswork, speculations and wishful thinking on the part of H.B.?
We shall all be 'abject' until you answer!
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
Uh, that wasn't a joke. (OK, the number was a fun estimate. But I sincerely meant that I am all but completely certain that this is what it says, based on indirect evidence.)
But I can be pretty relaxed about that notebook because I don't think it matters. I'm far more concerned about what got written onto the original manuscript, and whether it was written there soon enough to constitute "part of the original process." The evidence, thus far, appears to say that it was.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
@Jim Eshelman said
"Uh, that wasn't a joke. (OK, the number was a fun estimate. But I sincerely meant that I am all but completely certain that this is what it says, based on indirect evidence.)
But I can be pretty relaxed about that notebook because I don't think it matters. I'm far more concerned about what got written onto the original manuscript, and whether it was written there soon enough to constitute "part of the original process." The evidence, thus far, appears to say that it was."
I agree with your reasoning that the penciled 'Fill me' in the MS was written in Cairo before being transcripted into type - and that it is highly unlikely that a grand chess master would forget his own poetry or paraphrasing within a few days of making them, or make a mistake about such a thing.
-
On The Great Kill/Fill Debate, I've held back on making any strong statements one way or the other. I did make a preliminary, first impression statement on page 2 of this thread:
www.heruraha.net/viewtopic.php?f=4&t=11896The Outer Head of O.T.O. is making a textual change in digital and physical publications of The Book of the Law published by O.T.O. (Note that I have characterized this as a textual change in publications, not as a textual change in The Book of the Law. The distinction is at least somewhat important.)
The most complete explanation of the decision and its basis is given here: oto-usa.org/static/legi - I encourage anyone interested in this topic to read this explanation thoroughly and carefully. At the very least, I don't think any intelligent discussion of the matter can be carried out without understanding whence it arises.
Though I hope that anyone seriously interested in the subject will read the rest of this post, I'll cut to the punch line now and confirm that College of Thelema and Temple of Thelema will not, at the present time, be making this change in any digital or physical publications of The Book of the Law under our control. If there is ever a time that I order such a change, it will be due to facts not presently available to me.
In order to put my later remarks into context, I need to talk a bit about Bill Breeze. This is partly because I believe there are long-standing rumors and opinions afloat about Bill's and my relationship (especially around my reasons for departing O.T.O.), and I might as well set that matter straight, on the public record; and partly because I'm in a better place than most people (certainly most people on this forum) to talk about him and (at least indirectly) address the question of his motives. (These motives have been questioned by some people who have been critical of the textual change.)
Bottom line: I trust him completely. I don't always agree with him, and I trust him completely (on more or less anything - not just this present issue). I am certain that his editorial decision is an honest, clean decision. It is an expression of the deepest motives of his character, and performed in the context of responsibilities he holds truly sacred. This is an area he just wouldn't fuck around with. - And the explanation he wrote at oto-usa.org/static/legi strikes me as completely authentic to the man I know.
I haven't seen Bill in about 20 years. Nonetheless, I still consider him a friend and, especially, a brother. My resignation from O.T.O. in 1992 had nothing to do with him or any lack of confidence in him as O.T.O.'s leader. I'm substantially responsible for putting him in that office,*** and to this day I have no regrets about that (and would do it again). Although I wish my letter of resignation from O.T.O. had not gone public a few years ago (it was private), anyone who has seen a copy will know why I left (which, in a yes-I-know-it's-too-brief nutshell, is that one path of service had reached its conclusion and I had already been called to another).
[*** About a month before the election, when I was one of only two candidates to be Grady's successor, I learned from Helen Parsons Smith that Bill's name was being entered into consideration. I called him. We had a friendly chat, and I said that if I truly thought he stood a chance of winning, I'd pull my name out of consideration at once - I didn't think that job was my right path. When, on the election weekend, it became clear to me that he would win if I didn't create a split in the "Blue Equinox Faction," I asked that anyone who had planned to vote for me now support Bill. I haven't any information on how well I would have done if I'd remained in the race, and it was an honor to be one of the three candidates; but I do know that, at that point, it was a foregone conclusion who would win. I remain happy with all of that 27 years later.]For several years, and though living thousands of miles apart, Bill and I were much like close roommates. (This is, of course, my assessment looking back; I don't know how he'd characterize it). We were on the phone with lengthy conversations many times most weeks (at a time when long distance charges really meant something!) and more or less knew what was going on in each other's lives and minds much of the time. Heck, he practically feels like an amicably moved-apart ex. (No, the first place your mind went with that was not part of our relationship.
) And we did some really important work together IMHO. I'm proud of what we accomplished.
So... my main point is not to praise this particular Caesar, and most certainly isn't to bury him. I just thought that my remarks following would benefit from this context, and thought it about time to put the above on the record.
Returning to oto-usa.org/static/legi ...
I don't contest any of the main facts that were cited. As usual, there is a range of certainty in things that we "know" - what the Emerald Tablet distinguishes as (a) True without falsehood, (b) certain, and (c) most true. - Or, from another approach, there are agreed upon facts; ideas implicitly but not explicitly present in those facts; informed speculation by qualified people; and other speculation.
I do not contest the main facts. And I, like Hymenaeus Beta (and many others), approach this from the ethical commitment to obey Thelema's prophet in the matter. I probably would always yield, on these matters, to any final, certain, uncontroverted evidence of Crowley's clear decision on an ambiguity on The Book of the Law.
H.B. and I do, however, weigh the evidence differently. Were we on the same jury, I think we'd have no trouble agreeing on the facts, and our deliberations would spiral around what weight to give to the respective facts.
I'm going to summarize what I believe is H.B.'s threshold argument. However, there are so many elements and nuances that I encourage anyone to read his full presentation for yourself, and not be misled by my reductionism.
Crowley's personal, extra-special copy of Thelema (which was the first publication of Liber L.) contained important pencil corrections by him. One of these was a pencil correction of the letter "f" to the letter "k" in the passage under discussion. Crowley evidently made this correction sometime between mid-1909 and the end of 1912. He then published The Book of the Law many times in the decades following, never changing that one letter in the publication.
H.B.'s argument (as I read it) is substantially that the book wherein this correction was penned should be regarded (for various reasons given) as Crowley's master correction volume, and that the change didn't occur in subsequent publications of Liber L. because of poor editorial and proofing habits and procedures.
I weigh the facts differently. I rate the notes in Crowley's personal copy of Thelema as quite important. I also take it as quite important that he never saw fit (even with poor editorial practices) to ensure that this matter was corrected. This is especially true with the 1938 edition which, despite its numerous acknowledged errors, was touted by Crowley as his "finally got it right" edition - a fact pivotal to his public prediction of the greatest of wars nine months later (made nine months before Hitler invaded Poland). I think there are several remaining questions. Based on evidence presently available to me, I must conclude that the final word on this matter by the Prophet is to leave it as previously published.
Some asides...
The Resh issue is a distraction. It's a spin-off of the main issue, and most likely to stir emotional responses. Along the same lines as H.B., I think that as long as we take standing instructions as particular examples of, "perform the adoration that is taught thee by thy Superior," we don't have to mingle that issue with this more fundamental one.
I also want to say something about the issue of religious freedom. This is an issue where H.B. and I deeply agree in principle, and have nearly opposite views in practice. He has said many times (my paraphrase from memory) that to avoid sectarianism or denominationalism in Thelema, and maximize the sovereign right of any individual regarding their own relationship with Liber Legis, the Tunis Comment provides the key, and people should just not discuss the Book or its meaning. Having similar motives, I strongly hold that the only way to prevent religious tyranny and to maximize the sovereign right of individuals to their own understanding of the Book, is to discuss it constantly, to actively exchange views, insights, and responses in a spirit of tolerance that doesn't require anyone to agree with you; that is, a cultural of tolerance and active sharing on the matter. - I mention this because the broader matter was touched on late in the blog piece.
There are two more pieces of evidence I'd like to see, things that could weigh into any future decisions I make as Visible Head of Temple of Thelema.
First: I wish someone could tell me when the pencil notes on 3:37 were added to the manuscript. This is an important matter for proper exegesis. It seems clear to me that they were added at some time after the original dictation was taken, at least soon enough after for Crowley to pick up a different writing instrument, and no later than when the typescripts were made that were the basis of Crowley's 1904 Christmas gifts. It seems that the time frame is anything from a few minutes later to a (very) few months later, and the exact timing might weigh into my views. We recognize at least some post-dictation adjustments, most pointedly Rose's clarification of two passages, which occurred some (presumably short) time after the dictation. (The next few minutes? The next few days? Weeks or months later?) There is some gray area here, therefore, in terms of what should be considered as part of the "original manuscript."
[EDIT: As remarked below, HB says these typescripts were made before leaving Egypt, i.e., immediately after the dictation - within a few days at most. This almost certainly means that all the penciled corrections (verse numbers, "fill me" note) were written within days of his having written the poetic paraphrases, and while he had the original paraphrase in his immediate possession. If this is, indeed, when and how this all occurred, then it strengthens my sense that "fill me" is as authentic a part of the original manuscript as are Rose's additions.]
Second: There is a Crowley passage I previously mentioned, but can't find. It thought it was in Equinox of the Gods or the New Comment, but couldn't find it in either place. As I referenced it earlier,
Crowley addressed this in the New Comment (or somewhere - I'd have to go dig it out). He acknowledged that something in his memory was insisting the word should be "kill," he was emotionally defiant in the face of the manuscript, and yet he then yielded and published the manuscript faithfully as it had come to him - and it said "fill." If that's his conclusion ion the 1920s, it's more than good enough for me. (If this becomes "a thing," I'll have to dig all that out sometime.)
I'd like to weigh this passage into my assessment, and won't do it until I have the passage - so I know that memory isn't playing tricks on how I remember it. That is, I want to be able to quote it accurately and in context. It's in something that I read sometime in the last four decades (which includes essentially everything written by Crowley and much correspondence, etc.). I think this passage may be important to understanding the final will and word of the Prophet on this matter. If anyone can find the passage, I'd appreciate you passing it along to me.
Thank you for reading thus far.
I put that one under the heading of inspiration. Most likely the original said "kill." But, at a time, in the IMMEDIATE wake of the dictation, when this was fresh in his mind and he had the original poem at hand, he nonetheless wrote "fill" on the manuscript. Something in his mind impelled it to come out that way.